2008年7月16日

徹底トレーニング英会話2008年07月16日(水)

簡単には上達しませんよ。
Improvement doesn't come easily.

【今日のスキット】
Makoto:
○I'm brushing with sunscreen? Yuck! Pehh, pehh...
===> I'm brushing with sunscreen? Yuck! Pehh, pehh...

Ben:
△Hey, quit flaring around with your arms.
===> Hey, quit flailing around with your arms.

flail 振り回す

Makoto:
△Oops! I knocks on bags off the counter. Everything spilled out on the floor.
===> Oops! I knocked some bags off the counter. Everything spilled out on the floor.

Ben:
○Shhh! You're going to wake up the girls.
===> Shhh! You're going to wake up the girls.

Makoto:
△I couldn't help it. The stuff with teering on the edge of the corner.
===> I couldn't help it. The stuff was teetering on the edge of the counter.

teeter ゆらゆら動く
このような擬態語は、考えてみたらこれまでの英語学習で一切やってきてないですよね。1つ1つ覚えていきましょう。
後、相当注意深く聞いても、「counter」が「corner」に聞こえます。文脈で判断できるときはいいのですが、微妙なところもあって・・・。

Ben:
△Well, let's pick it up. It looks like the girls make up on toiletries.
===> Well, let's pick it up. It looks like the girls' makeup and toiletries.

Makoto:
△What a mess! wWhich things going which bag?
===> What a mess! wWhich things go in which bag?

Ben:
○I don't know. There's no time for that anyway.
===> I don't know. There's no time for that anyway.
△Just pile it on the countertop. The boat leaves five minutes!
===> Just pile it all on the countertop. The boat leaves in five minutes!

「pile it on」のような「動詞+目的語+前置詞」の組み合わせは慣れてきましたが、「all」が入ってくると別物だと思ってしまいます。応用力をつけましょう。

【Let's Listen and Write!】
(1) ヨガをやりたいが、スケジュールが忙しくてそんな暇はない。
△I'd like to practice yoga, but there's just no time for my busy schedule.
===> I'd like to practice yoga, but there's just no time for it in my busy schedule.

(2) 飛行機に乗る前に君に電話をしようとしたが、時間がなかった。
△I tried to call you before I got on a plane, but there was no time for that.
===> I tried to call you before I got on the plane, but there was no time for that.

乗り物に乗るときに「get on」を使う感覚が難しいです。イメージ的には「get in」なんですが・・・。

(3) 雑談してる場合じゃないよ、急いで仕事を片付けよう。
△This is no time for chitchat, so hurry up on get the job done.
===> This is no time for chitchat, so hurry up and get the job done.

「on get」なんてのはありえないんだから、「on」じゃなくて「and」だなってピンとこないといけませんね。

コメントする